[Translation]
She's ma babe
Those pure white finger tips
Melted choco latte <---latte, as in the caffeinated drink with milk
You’re walking into my door
Show me a little more of yourself (don't lie)
If we're/you're/I'm honest (gonna be easy) <---there is no specified pronoun in the lyrics
Not even once have I felt this sweet harmony
Don't be too late
[Korean lyrics]
She's ma babe
새하얀 그 손 끝에
녹아버린 쵸코라떼
you’re walking into my door
좀더 널내게 보여줘 (don’t lie) 솔직해 진다면 (gonna be easy)
단 한번도 느낄 수 없던 달콤한 하모니
don't be too late
cr: exophilippines blogspot @ keymerrah
source: exo int
1 comments:
just a question, isn't it, chocolate, as in the spanish pronunciation? because I can't imagine melted choco latte, but I can imagine melted chocolate
Post a Comment